Cómo hablar bien el español: Las preguntas más frecuentes de nuestro idioma

La Real Academia de la Lengua Española (RAE) cuyo lema centenario es «Limpia, fija y da esplendor», trabaja por que el español se hable en todo el mundo de la manera más correcta, homogénea y uniforme posible.

Es por eso que a través de su herramienta de búsqueda online da respuesta a las consultas de los usuarios sobre cuál es la forma más correcta de acuñar un término. Cada cierto tiempo, desde la Academia publican un listado de las preguntas más frecuentes y estas son las cuestiones que más se repiten y las soluciones pertinentes.

3697401dbef5bb1f45837040f30de6f0

-La Ch y la Ll: «Se excluyen definitivamente del abecedario los signos ch y ll, ya que no son letras, sino dígrafos»

-Guion y truhan sin tilde: «Voces como guion, truhan, fie o liais son monosílabos desde el punto de vista ortográfico y, por ello, deben escribirse sin tilde»

-El prefijo ‘ex’ – exmarido; ex primer ministro: «Por primera vez se ofrecen en la ortografía académica normas explícitas sobre la escritura de las voces o expresiones prefijadas. Se  une a la palabra cuando es simple y separado, cuando es un término compuesto».

-Sustantivo+a+infinitivo: temas a tratar, problemas a resolver, etc. Estas estructuras, provenientes del francés, suelen considerarse inelegantes y normativamente poco recomendables, aunque se admite su empleo en determinados contextos.

-Porqué / porque / por qué / por que: Se ofrecen aquí las claves para saber cuándo debe usarse cada una de estas formas.

-A ver / haber: Se ofrecen aquí las claves para distinguir adecuadamente en la escritura estas dos expresiones oralmente idénticas.

-Has / haz: Aunque en zonas de seseo has y haz se pronuncian de la misma forma, deben distinguirse adecuadamente en la escritura.

-Halla / haya / aya: Se ofrecen aquí las claves para distinguir adecuadamente en la escritura estas formas, que la mayoría de los hispanohablantes pronuncian de la misma forma.

-Echo, echa, echas / hecho, hecha, hechas: Deben distinguirse en la escritura las formas del verbo echar de las correspondientes homófonas del verbo hacer.

-Detrás de mí, encima de mí, al lado mío: Es impropio del habla culta combinar adverbios como detrás, encima, delante, etc., con posesivos (mío/a, tuyo/a, etc.), ya que los posesivos solo modifican a los sustantivos. Debe decirse detrás de mí (y no detrás mío), pero puede decirse al lado mío o a mi lado, pues lado es un sustantivo.

-Dobles participios: imprimido/impreso, freído/frito, proveído/provisto: Los verbos imprimir, freír y proveer tienen dos formas válidas de participio.

Etiquetas:
, , ,